<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom">
    <title>三角ようじ</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://drpick.net/" />
    <link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://drpick.net/atom.xml" />
    <id>tag:drpick.net,2009-04-01://1</id>
    <updated>2010-06-16T21:57:26Z</updated>
    <generator uri="http://www.sixapart.com/movabletype/">Movable Type Pro 4.25</generator>
<entry>
    <title>テレビ通販8020ｾｯﾄの内容（２）　The contents of dental care items by TV shopping.</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://drpick.net/cat02/8020the-contents-of-dental-care-items-by-tv-shopping.html" />
    <id>tag:drpick.net,2011://3.270</id>
    <published>2011-06-10T21:51:12Z</published>
    <updated>2011-06-10T23:24:46Z</updated>
    <summary></summary>
    <author>
        <name>稲葉修</name>
    </author>
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://drpick.net/">
        <![CDATA[<p>
<p><a onclick="window.open('http://drpick.net/assets_c/2011/06/せのブラ冊子タン、ステインクリーナー-365.html','popup','width=3456,height=2455,scrollbars=no,resizable=no,toolbar=no,directories=no,location=no,menubar=no,status=no,left=0,top=0'); return false" href="http://drpick.net/assets_c/2011/06/せのブラ冊子タン、ステインクリーナー-365.html"><img style="MARGIN: 0px 0px 20px 20px; FLOAT: right" class="mt-image-right" alt="せのブラ冊子タン、ステインクリーナー.jpg" src="http://drpick.net/assets_c/2011/06/せのブラ冊子タン、ステインクリーナー-thumb-250x177-365.jpg" width="250" height="177" /></a>4種セットの2品を前回ご紹介しました。残りの2品はタンクリーナーとステインクリーナーです。舌の表面は絨毯のようになっていてその襞に食べかすと共に歯周病菌やインフルエンザ菌などが着きます。加齢や体調不良に伴い、その汚れが落ちずに積ります。これが舌苔で口臭の原因になります。この柔らかい粘膜を歯ブラシで擦ると傷がつき、味覚に影響します。</p>
<p>柔らかいエラストマー樹脂製で舌を傷つけません。</p>
<p>もう一つは歯の着色汚れを取るステインクリーナーです。歯の表面の微細な凹凸に茶渋やコーヒー等の色素が付きます。メラミンフォームは微細な繊維状で汚れを掻き出します。研磨剤は含まれていませんので歯を傷つけることはありません。発売後2年半が経ち、その効果を実感された人の口コミでようやく売れるようになってきました。</p>
<p>I want to introduce 2 more items, tongue cleaner and staincleaner.The surface of tongue looks like carpet and darts and bacteria remain in gathers.In case of&nbsp;the aged and&nbsp;unhealthy condition, darts accumulate gradually and cause bad odor. The soft elastmer of brush part does not injury &nbsp;the tongue. Another is staincleaner which take off the colored dirts of the surface of teeth. The small colored dirts remain in the micro gaps of surface of teeth. Micro fiber of melamin form scrape out stain and don't hurt the teeth.It has passed 2 years and half since we begun to sell staincleaner. The user who experienced the efficiency of cleanig spread to others.Now it sell very well.</p>
<p>&nbsp;</p></p>]]>
    </content>
</entry>
<entry>
    <title>テレビ通販8020ｾｯﾄの内容（１）　The contents of dental care sets by TV shopping</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://drpick.net/cat02/8020the-contents-of-dental-care-sets-by-tv-shopping.html" />
    <id>tag:drpick.net,2011://3.269</id>
    <published>2011-06-08T22:25:30Z</published>
    <updated>2011-06-08T22:56:52Z</updated>
    <summary></summary>
    <author>
        <name>稲葉修</name>
    </author>
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://drpick.net/">
        <![CDATA[<p>
<p><img style="MARGIN: 0px 0px 20px 20px; FLOAT: right" class="mt-image-right" alt="せのぶら冊子はぐき、三角ようじ.jpg" src="http://drpick.net/assets_c/2011/06/せのぶら冊子はぐき、三角ようじ-thumb-250x177-362.jpg" width="250" height="177" />まず歯ぐきマッサージブラシです。成人になりますと歯よりむしろ歯を支えている歯ぐきが大切です。歯周病は歯ぐきの病気で痛みを伴わないので気付いた時には手遅れが多いのです。お休み前の歯磨きの折に歯ぐきのマッサージをお勧めしています。約1カ月使用されると自身の歯ぐきが引き締まってきたことが実感出来ます。これの届かない歯間部をマッサージするのが三角ようじです。食後に上の二辺で歯垢を取り、底辺で歯間乳頭を軽く押します。この二つをお勧めして歯ぐきがピンク色になり、歯科医に褒められましたという人が周りに多くおられます。</p>
<p>First is gum massage brush. The gum is more important than teeth which hold teeh in adult. Perio go bad without ache. When he realizes it,it is too late often.We recommend&nbsp; gum massage after tooth brushing &nbsp;before&nbsp; go to&nbsp;bed. If you try for about 1 month,you will realize&nbsp; tightened gum. Triangle dental stiick　stimulate gum between teeth which gum massager cannot reach. The upper two side remove plaque on teeth and the basement massage the gum. We have many friends who are praised by dentist because of pink gum using above two items.</p></p>]]>
    </content>
</entry>
<entry>
    <title>歯のケアセットのテレビ通販　TV　shopping of dental care items</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://drpick.net/cat02/tvshopping-of-dental-care-items.html" />
    <id>tag:drpick.net,2011://3.268</id>
    <published>2011-06-04T00:35:30Z</published>
    <updated>2011-06-04T01:34:46Z</updated>
    <summary></summary>
    <author>
        <name>稲葉修</name>
    </author>
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://drpick.net/">
        <![CDATA[<p>
<p><a onclick="window.open('http://drpick.net/assets_c/2011/06/せのぶら8020セット20110604-359.html','popup','width=2848,height=2136,scrollbars=no,resizable=no,toolbar=no,directories=no,location=no,menubar=no,status=no,left=0,top=0'); return false" href="http://drpick.net/assets_c/2011/06/せのぶら8020セット20110604-359.html"><img style="MARGIN: 0px 0px 20px 20px; FLOAT: right" class="mt-image-right" alt="せのぶら8020セット20110604.jpg" src="http://drpick.net/assets_c/2011/06/せのぶら8020セット20110604-thumb-250x187-359.jpg" width="250" height="187" /></a>テレビ朝日のテレビ通販で「8020セット」として10分の番組で放映されました。セット販売はテレビ通販では不向きだそうですが敢えて取り上げて下さいました。タンクリーナー、はぐきマッサージブラシ、三角ようじ、歯のピーリングスポンジとその使い方や歯週病のことを書いた冊子がセットになっています。三角ようじを入れる携帯用ケースには番組のロゴ（せのぶら）が付いています。妹尾（せのお）さんという関西では有名なアナウンサーがぶらりと街を歩かれるという番組です。だから「せのぶら」です。面倒がらずに毎日ケアすることで、歯を守っていただきたいと願っています。</p>
<p>Our dental care items such as dental pick,gum massager,tongue cleaner and stain cleaner were on air in TV shopping.&nbsp;In addtition the pamphlet written about&nbsp;perio and how to use these items is included.&nbsp;In program the famous announcer Mr.Senoo walked around&nbsp;the town. After progrum the item is introduced by him and other stuffs.We hope many people understand the importance of dental care and carry out mouth cleaning and gum massage everyday.</p></p>]]>
    </content>
</entry>
<entry>
    <title>中小企業展へ出展しました。We joined the exhibition of small and midle enterprise.</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://drpick.net/cat02/we-joined-the-exhibition-of-small-and-midle-enterprise.html" />
    <id>tag:drpick.net,2011://3.267</id>
    <published>2011-06-01T01:44:07Z</published>
    <updated>2011-06-01T02:26:37Z</updated>
    <summary></summary>
    <author>
        <name>稲葉修</name>
    </author>
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://drpick.net/">
        <![CDATA[<p>
<p><a onclick="window.open('http://drpick.net/assets_c/2011/06/中小企業展展示20110525-356.html','popup','width=4000,height=3000,scrollbars=no,resizable=no,toolbar=no,directories=no,location=no,menubar=no,status=no,left=0,top=0'); return false" href="http://drpick.net/assets_c/2011/06/中小企業展展示20110525-356.html"><img style="MARGIN: 0px 0px 20px 20px; FLOAT: right" class="mt-image-right" alt="中小企業展展示20110525.jpg" src="http://drpick.net/assets_c/2011/06/中小企業展展示20110525-thumb-250x187-356.jpg" width="250" height="187" /></a>先週3日間、大阪の中小企業展へ出展しました。西日本各地より多くの方が来て下さいました。色々な業種のメーカーが独自の商品や技術を展示しておりますのでよいマッチングの機会です。私共のブースには</p>
<p>製薬会社や販売促進業者などが興味を持って来て下さいました。取引につながるかどうかはこれからですが、歯のピーリングスポンジや三角ようじに大変興味を持っていただくことが出来ました。従来にない新しい販路が開発できればと願っています。</p>
<p>Last week we attended the exhibition for 3 days. Many visitors came from the southen part of Japan.It was the good chance&nbsp;of matching between manufacurers and dealers as different makers of&nbsp;many categoly showed thier original techniques and merchandises.To our booth a pharmaceutical company and some dealers for sale`s promotion.They&nbsp;were interested in our peeling sponge and dental stick. We hope the </p>
<p>development of new field&nbsp; for sail.&nbsp;</p></p>]]>
    </content>
</entry>
<entry>
    <title>口腔ケアの冊子完成　We have printed pamphlet of oral care.</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://drpick.net/cat02/we-have-printed-pamphlet-of-oral-care.html" />
    <id>tag:drpick.net,2011://3.266</id>
    <published>2011-05-21T00:15:20Z</published>
    <updated>2011-05-21T00:39:05Z</updated>
    <summary></summary>
    <author>
        <name>稲葉修</name>
    </author>
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://drpick.net/">
        <![CDATA[<p>
<p><a onclick="window.open('http://drpick.net/assets_c/2011/05/冊子　口腔ケア-353.html','popup','width=1743,height=2461,scrollbars=no,resizable=no,toolbar=no,directories=no,location=no,menubar=no,status=no,left=0,top=0'); return false" href="http://drpick.net/assets_c/2011/05/冊子　口腔ケア-353.html"><img style="MARGIN: 0px 0px 20px 20px; FLOAT: right" class="mt-image-right" alt="冊子　口腔ケア.jpg" src="http://drpick.net/assets_c/2011/05/冊子　口腔ケア-thumb-250x352-353.jpg" width="250" height="352" /></a>テレビ通販で口腔ケアセットが取り上げられました。この業界ではセットは難しいそうです。しかし歯のケアには色んな道具が必要ですと説明しましたら聞き入れて下さいました。では購入者に親切なように冊子を同梱すべきと作りました次第です。</p>
<p>歯とケアの大切さと説き、口の各部分に応じたケアの方法と使用時などを分かり易く、読み易くしました。これを活用して歯の予防の一部を担えればと願っています。</p>
<p>Our dental care items such as gum massager,</p>
<p>dental pick,tongue cleaner and stain cleaner has been adopted as the sale of TV. I heard in this field the sets is very difficult for business.</p>
<p>I stressed the nessesity of different tools for each parts of mouth. Our customer asked us to add the easy and simple explanation such as how to use and time. We hope to contribute </p>
<p>to prevent dental desease more.</p></p>]]>
    </content>
</entry>
<entry>
    <title>成田空港お土産店「桜」での三角ようじ　Our dental pick is sold at the shop[Sakura] of Narita airport</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://drpick.net/cat02/our-dental-pick-is-sold-at-the-shopsakura-of-narita-airport.html" />
    <id>tag:drpick.net,2011://3.265</id>
    <published>2011-05-17T22:11:07Z</published>
    <updated>2011-05-17T22:48:06Z</updated>
    <summary></summary>
    <author>
        <name>稲葉修</name>
    </author>
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://drpick.net/">
        <![CDATA[<p>
<p><a onclick="window.open('http://drpick.net/assets_c/2011/05/成田お土産売り場20110518-350.html','popup','width=345,height=240,scrollbars=no,resizable=no,toolbar=no,directories=no,location=no,menubar=no,status=no,left=0,top=0'); return false" href="http://drpick.net/assets_c/2011/05/成田お土産売り場20110518-350.html"><img style="MARGIN: 0px 0px 20px 20px; FLOAT: right" class="mt-image-right" alt="成田お土産売り場20110518.jpg" src="http://drpick.net/assets_c/2011/05/成田お土産売り場20110518-thumb-250x173-350.jpg" width="250" height="173" /></a>日本のお土産コンテストで金賞を受賞しました「三角ようじ」が成田空港のお土産店「桜」で販売が始まりました。5月の連休前に納品しましたがすぐに追加の注文がきました。地震で利用客が減っているので心配していましたが順調な出だしです。安価なのとかさばらないことで喜ばれているとのことで喜んでいます。空港だとより多くの人に三角ようじを理解していただけるものと期待しています。</p>
<p>The sale of dental pick which reciived the gold prize of essencial division of Japan souvenir contest in March has begun at the shop [Sakura] in&nbsp;Narita airport. We delivered the goods at the end of April and got additional order at the beginnig of May. As we have worried less visitors because of&nbsp;serious&nbsp;earthquake, we have realized&nbsp; pretty good start. The clerk of shop tells visitors&nbsp;can&nbsp;buy them at reasonable price and not bulky for carry.We hope many people look them and understand&nbsp; dental and triangle sticks for healthy teeth and gum&nbsp;in airport.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p></p>]]>
    </content>
</entry>
<entry>
    <title>香りつきの三角ようじ　Flavored dental pick</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://drpick.net/cat02/flavored-dental-pick.html" />
    <id>tag:drpick.net,2011://3.264</id>
    <published>2011-05-13T23:30:54Z</published>
    <updated>2011-05-14T00:39:17Z</updated>
    <summary></summary>
    <author>
        <name>稲葉修</name>
    </author>
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://drpick.net/">
        <![CDATA[<p>
<p><a onclick="window.open('http://drpick.net/assets_c/2011/05/フレーバーピック-347.html','popup','width=4334,height=4051,scrollbars=no,resizable=no,toolbar=no,directories=no,location=no,menubar=no,status=no,left=0,top=0'); return false" href="http://drpick.net/assets_c/2011/05/フレーバーピック-347.html"><img style="MARGIN: 0px 0px 20px 20px; FLOAT: right" class="mt-image-right" alt="フレーバーピック.jpg" src="http://drpick.net/assets_c/2011/05/フレーバーピック-thumb-250x233-347.jpg" width="250" height="233" /></a>前回スリランカのシナモンのようじを紹介しましたが私共も香り付きの三角ようじがあります。シナモン、ペパーミント、レモンライムの3種です。香りには個人差が強く、好みが分かれます。根強いファンがおられ、よく売れています。スリランカ分のパッケージに禁煙効果が書かれています。実は禁煙された方の口の寂しさを紛らわすのに香りつきのようじはとても有効だと経験者から聞いたことがありますので思わぬ一致に驚きました。</p>
<p>In my last brog I introduced the flavor picks of</p>
<p>Sri Lanka.We have also flavored picks such as cinammon,pepermint and lemonlime.Favorite flavor is defferent personally.We have many fans of flavored picks and they sell well.</p>
<p>In the package of cinnamon picks of Sri Lank we find &nbsp;[Quit smoking by chewing a cinammon toothpick] . As I have heard that my friend felt very effective to forget the tobaco after quite smoking, I am very surprised the consensus of feeling.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p></p>]]>
    </content>
</entry>
<entry>
    <title>スリランカのシナモンの楊枝　Cinnamon toothpicks in Sri Lanka</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://drpick.net/cat02/cinnamon-toothpicks-in-sri-lanka.html" />
    <id>tag:drpick.net,2011://3.263</id>
    <published>2011-05-11T22:22:18Z</published>
    <updated>2011-05-11T22:54:19Z</updated>
    <summary></summary>
    <author>
        <name>稲葉修</name>
    </author>
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://drpick.net/">
        <![CDATA[<p>
<p><a onclick="window.open('http://drpick.net/assets_c/2011/05/DSCF1963-344.html','popup','width=2848,height=2136,scrollbars=no,resizable=no,toolbar=no,directories=no,location=no,menubar=no,status=no,left=0,top=0'); return false" href="http://drpick.net/assets_c/2011/05/DSCF1963-344.html"><img style="MARGIN: 0px 0px 20px 20px; FLOAT: right" class="mt-image-right" alt="DSCF1963.JPG" src="http://drpick.net/assets_c/2011/05/DSCF1963-thumb-250x187-344.jpg" width="250" height="187" /></a>東京にお住まいの高橋美知子様が珍しい楊枝を送って下さいました。先年亡くなられたご主人と世界中を旅されました。そしてその都度、歯木や楊枝、それを使っている場面や販売風景の写真などを送って下さいます。その関係が二十数年続いています。今回は娘さんご夫妻とのご旅行でした。お蔭様でアフリカ諸国の半数以上の国の歯木も揃いまして国々の歯のケア様子が分かる貴重な資料となり、感謝しております。一本の楊枝が取り持つ奇縁を嬉しく思っています。</p>
<p>Mrs.M.Takahashi in Tokyo sent us the strange cinnamon toothpicks,She and her husband who passed away several years ago had traveled all over the world for long period.They sent us&nbsp;many tuft toothbrushes, toothpicks and photos which are used by loco people and sold at market for more than 20 years.Thanks to them now we have many tuft toothbrushes from more than half African countries.They are very important items which show the different method of dental care.I appreciate so much the unique and wonderful relationship through a toothpick.</p></p>]]>
    </content>
</entry>
<entry>
    <title>お土産コンテストポスター　The poster of contest of Japanese souvenir</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://drpick.net/cat02/the-poster-of-contest-of-japanese-souvenir.html" />
    <id>tag:drpick.net,2011://3.262</id>
    <published>2011-05-06T22:08:39Z</published>
    <updated>2011-05-06T22:40:59Z</updated>
    <summary></summary>
    <author>
        <name>稲葉修</name>
    </author>
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://drpick.net/">
        <![CDATA[<p><a onclick="window.open('http://drpick.net/assets_c/2011/05/お土産コンテストポスター-341.html','popup','width=2136,height=2848,scrollbars=no,resizable=no,toolbar=no,directories=no,location=no,menubar=no,status=no,left=0,top=0'); return false" href="http://drpick.net/assets_c/2011/05/お土産コンテストポスター-341.html"><img style="MARGIN: 0px 0px 20px 20px; FLOAT: right" class="mt-image-right" alt="お土産コンテストポスター.jpg" src="http://drpick.net/assets_c/2011/05/お土産コンテストポスター-thumb-250x333-341.jpg" width="250" height="333" /></a>観光庁からポスターが送られてきました。外国人観光客むけに飛行場などに掲示されます。日本人向けに作りました和柄のケース入りが外国人向けのお土産として認められるというのは不思議な気持ちです。やはり和柄は日本人にも好まれ、百貨店の家庭用品の売り場で人気が出てきました。価格が手頃なこととかさばらないことがそれに三角形という意外さが受けているようです。</p>
<p>
<p>The agency of sightseeing has sent us the poster which is displayed at airports for foreign visitors.I wonder Japanese design of package</p>
<p>is admitted as fine souvenir for foreigners as we have made for Japanese.This design is favoured by Japanese and has become popular</p>
<p>at the house hold artcles&nbsp;division of department stores.&nbsp;The reason&nbsp;of good sale is reasonable price and handy type&nbsp;(not bulky) and&nbsp; surprise of triangle shape.&nbsp;&nbsp;</p></p>]]>
    </content>
</entry>
<entry>
    <title>歯周病予防の冊子　Pamphlet to prevent perio</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://drpick.net/cat02/pamphlet-to-prevent-perio.html" />
    <id>tag:drpick.net,2011://3.261</id>
    <published>2011-04-30T05:01:08Z</published>
    <updated>2011-04-30T05:37:55Z</updated>
    <summary></summary>
    <author>
        <name>稲葉修</name>
    </author>
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://drpick.net/">
        <![CDATA[<p>
<p><a onclick="window.open('http://drpick.net/assets_c/2011/04/歯周病予防冊子小林先生jpg-336.html','popup','width=2367,height=5076,scrollbars=no,resizable=no,toolbar=no,directories=no,location=no,menubar=no,status=no,left=0,top=0'); return false" href="http://drpick.net/assets_c/2011/04/歯周病予防冊子小林先生jpg-336.html"><img style="MARGIN: 0px 0px 20px 20px; FLOAT: right" class="mt-image-right" alt="歯周病予防冊子小林先生jpg.jpg" src="http://drpick.net/assets_c/2011/04/歯周病予防冊子小林先生jpg-thumb-250x536-336.jpg" width="250" height="536" /></a>日大松戸の小林教授をお訪ねしました折に頂戴しました啓蒙冊子「歯周病を予防しよう」が、広く歯科医院へ配布されています。その中に弊社の歯間ブラシと三角ようじが紹介されています。先生のような日本の予防歯科の権威の冊子に掲載されるだけで有難いことです。歯間ブラシはかなり一般化しましたが、三角ようじはまだ殆ど知られていなくて、丸い楊枝で歯を痛めているのが実情です。</p>
<p>歯のケア意識を高めるためにも、楊枝の正しい使い分けが進むことを願っています。</p>
<p>When I visited the professor S.Kobayashi,I got</p>
<p>the pamphlet [Let's prevent perio] which has been delivered to dental clinic.In this our dental pick and interdentalbrush are introduced.</p>
<p>As the authority&nbsp;of prevention of dental deseace has wrote it,we are very happy.</p>
<p>The interdental&nbsp;brush has become popular but dental pick is not so and people&nbsp;use round cocktail &nbsp;pick for teeth instead&nbsp;and hurt gum.</p>
<p>We hope the correct usage of sticks will be advanced&nbsp;&nbsp;to rise the sence of dental care.</p></p>]]>
    </content>
</entry>
<entry>
    <title>水道水のフッ化物濃度調整　Fluoridation</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://drpick.net/cat02/fluoridation.html" />
    <id>tag:drpick.net,2011://3.260</id>
    <published>2011-04-26T22:32:41Z</published>
    <updated>2011-04-26T23:35:28Z</updated>
    <summary></summary>
    <author>
        <name>稲葉修</name>
    </author>
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://drpick.net/">
        <![CDATA[<p>
<p><a onclick="window.open('http://drpick.net/assets_c/2011/04/小林先生フッ素水道水20110427JPG-333.html','popup','width=2332,height=4758,scrollbars=no,resizable=no,toolbar=no,directories=no,location=no,menubar=no,status=no,left=0,top=0'); return false" href="http://drpick.net/assets_c/2011/04/小林先生フッ素水道水20110427JPG-333.html"><img style="MARGIN: 0px 0px 20px 20px; FLOAT: right" class="mt-image-right" alt="小林先生フッ素水道水20110427JPG.jpg" src="http://drpick.net/assets_c/2011/04/小林先生フッ素水道水20110427JPG-thumb-250x510-333.jpg" width="250" height="510" /></a>前回も活用させていただいた日大松戸歯学部の小林教授の冊子の一部です。先生はフッ化物利用でむし歯予防を強く願っておられます。時々研究室に先生を訪ねますと小規模の自治体での利用を可能にするための装置を手作りで作っておられます。ご苦労を繰り返されている先生のお姿に歯の予防にかけられる「熱い思い」に打たれます。厚生労働省が呼びかける80歳で20本の歯を残すには歯そのものを強化する必要からです。歯の大切さを身を以て実感する40代になってからケアをしても遅すぎます。60ｹ国以上で活用が進んでいる水道水にフッ化物を入れ、むし歯を激減させた実績に学びたいと願っています。</p>
<p>I introduce again the panphlet published by the proffesor S.Kobayashi.He storongly hope prevention of teeth by flouride.When I visit his laboratory,he often device the facility of flouridation for local goverment. I am deeply impressed by his enthusiasm to prevent dental desease.He insist the necessity of&nbsp;strength of&nbsp; teeth itself&nbsp; to maintain 20 teeth at the age 80.</p>
<p>It's too late to realize the importance of teeth at around 40. I hope fluoridation which is carried on at more than 60 countries will be come into effect in Japan too.</p></p>]]>
    </content>
</entry>
<entry>
    <title>Best　way to strengthen teeth 　歯を強くする最良の方法</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://drpick.net/cat02/bestway-to-strengthen-teeth.html" />
    <id>tag:drpick.net,2011://3.259</id>
    <published>2011-04-22T23:51:49Z</published>
    <updated>2011-04-23T00:29:00Z</updated>
    <summary></summary>
    <author>
        <name>稲葉修</name>
    </author>
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://drpick.net/">
        <![CDATA[<p>
<p><a onclick="window.open('http://drpick.net/assets_c/2011/04/小林先生フッ素冊子JPG-330.html','popup','width=4581,height=2237,scrollbars=no,resizable=no,toolbar=no,directories=no,location=no,menubar=no,status=no,left=0,top=0'); return false" href="http://drpick.net/assets_c/2011/04/小林先生フッ素冊子JPG-330.html"><img style="MARGIN: 0px 0px 20px 20px; FLOAT: right" class="mt-image-right" alt="小林先生フッ素冊子JPG.jpg" src="http://drpick.net/assets_c/2011/04/小林先生フッ素冊子JPG-thumb-250x122-330.jpg" width="250" height="122" /></a>日大松戸歯学部の小林教授を訪ねました時に歯の予防の冊子をいただきました。その中の１ページです。フッ化物は適量を守って使えばむし歯予防に大変効果があります。既に半世紀以上も世界の国々で使用されており、世界中の学者や専門家の研究によって、安全性も確認されています。わが国ではまだ実施されていませんが、フロリデーション（水道水のフッ化物濃度調整）の実施や、天然に含まれているフッ化物の活用をしている国々は60ｹ国もあり十分な成果をあげています。</p>
<p>I visited the proffsor S.Kobayasi at the Nihon Dental College.He explained flouride is very effective to prevent caries.It has been used by more than 60 coutries for more half century.</p>
<p>Fluoridattionn is also carrid on in many countris.Many scholars and authorities have confirmed the safety. Much to&nbsp;my regret&nbsp;in our country It is&nbsp;&nbsp;not yet&nbsp;adopted. </p></p>]]>
    </content>
</entry>
<entry>
    <title>卯木（うつぎ）これも古くからの楊枝の材料です。Deutzia  it&apos;s also old material of toothpick</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://drpick.net/cat02/deutzia-its-also-old-material-of-toothpick.html" />
    <id>tag:drpick.net,2011://3.258</id>
    <published>2011-04-16T01:04:05Z</published>
    <updated>2011-04-16T01:50:15Z</updated>
    <summary></summary>
    <author>
        <name>稲葉修</name>
    </author>
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://drpick.net/">
        <![CDATA[<p>
<p><img style="MARGIN: 0px 0px 20px 20px; FLOAT: right" class="mt-image-right" alt="卯木deutzia.jpg" src="http://drpick.net/assets_c/2011/04/卯木deutzia-thumb-250x333-327.jpg" width="250" height="333" />前回紹介しました黒文字は指程の灌木ですが卯木は腕程の太さです。木の目が通った加工し易い材料なので選ばれました。これも薬木で先人達の選別眼の確かさに驚かされます。製品になると黄色味を帯びた上品な楊枝です。ホテルなどで使われていても殆どの人は一般的な白樺製の楊枝との違いに気付かれていないようです。この材料を使うようになって手作りから次第に道具を使っての製造に変わってきました。</p>
<p>I introduced the&nbsp;spicebush as the original material of toothpick last time and size is similar to&nbsp;finger.The deutzia is&nbsp;similar&nbsp;&nbsp;to arm&nbsp; in size and have straight grain. As it contains the medical milk too,&nbsp;we are&nbsp;surprised at the sence of selection by our ancestors. The finished toothpick is yellow color and looks noble. The pulic don't realize the high quality when they find at hotel. The manufacturing system have changed from hands to tools since the usage of this tree.</p></p>]]>
    </content>
</entry>
<entry>
    <title>卯木（うつぎ）これも古くからの楊枝の材料です。Ｄｅｕｔｚｉａ　it@s</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://drpick.net/cat02/its.html" />
    <id>tag:drpick.net,2011://3.257</id>
    <published>2011-04-16T01:00:05Z</published>
    <updated>2011-04-16T01:03:13Z</updated>
    <summary></summary>
    <author>
        <name>稲葉修</name>
    </author>
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://drpick.net/">
        <![CDATA[<span style="DISPLAY: inline" class="mt-enclosure mt-enclosure-image"><a onclick="window.open('http://drpick.net/assets_c/2011/04/卯木deutzia-327.html','popup','width=346,height=461,scrollbars=no,resizable=no,toolbar=no,directories=no,location=no,menubar=no,status=no,left=0,top=0'); return false" href="http://drpick.net/assets_c/2011/04/卯木deutzia-327.html"><img style="MARGIN: 0px 0px 20px 20px; FLOAT: right" class="mt-image-right" alt="卯木deutzia.jpg" src="http://drpick.net/assets_c/2011/04/卯木deutzia-thumb-250x333-327.jpg" width="250" height="333" /></a></span>]]>
    </content>
</entry>
<entry>
    <title>元の楊枝・黒文字の花　The flower of raw material of traditional toothpick</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://drpick.net/cat02/the-flower-of-raw-material-of-traditional-toothpick.html" />
    <id>tag:drpick.net,2011://3.256</id>
    <published>2011-04-12T22:31:40Z</published>
    <updated>2011-04-12T23:03:37Z</updated>
    <summary></summary>
    <author>
        <name>稲葉修</name>
    </author>
    <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://drpick.net/">
        <![CDATA[<p>
<p><a onclick="window.open('http://drpick.net/assets_c/2011/04/黒文字の花拡大-324.html','popup','width=3264,height=2448,scrollbars=no,resizable=no,toolbar=no,directories=no,location=no,menubar=no,status=no,left=0,top=0'); return false" href="http://drpick.net/assets_c/2011/04/黒文字の花拡大-324.html"><img style="MARGIN: 0px 0px 20px 20px; FLOAT: right" class="mt-image-right" alt="黒文字の花拡大.JPG" src="http://drpick.net/assets_c/2011/04/黒文字の花拡大-thumb-250x187-324.jpg" width="250" height="187" /></a>江戸期から今日迄使われている楊枝の材料・黒文字の花です。桜や梅同様花が先に咲き、後で葉が出ます。生け花としても使われます。和菓子に添えられていたり、高級料亭で使われる黒い皮の付いた楊枝です。江戸期には東京は浅草寺境内、京都は四条通り、大阪は道頓堀に楊枝店があり店先で作られ販売されていました。京都四条通りにある鼻の脂取りで有名な「ようじや」は楊枝店のなごりです。</p>
<p>The bush(called Kuromoji)&nbsp; begin to bloom ealier than leef same as cherry and plum. This tree is used for flower arrangement. These hand made toothpicks&nbsp;have&nbsp;been&nbsp;used at high class Japanese restaurants and bigger ones are accompanied with Japanese cake for stick.In Edo period there were &nbsp;toothpick shops in Sensouji in Tokyo,Sijyo street in Kyoto,Doutonbori in Osaka.We can now&nbsp;find famous shop [Youjiya] for wiping paper </p>
<p>in Kyoto. [Youjiya] means the shop of toothpick still remains.</p></p>]]>
    </content>
</entry>
</feed>

